Поздно вечером Юго - Осетинский Государственный Драматический театр имени Коста Хетагурова показал на сцене Пританея бессмертную «Антигону». Зрители провели параллель между булгаковским «Мастером и Маргаритой». Настолько подача известного сюжета оказалась мистической в полнолуние, когда одновременно происходят события в недалеком прошлом и тысячи лет назад, - передает Керчь.ФМ.
Родной язык артиста расцветает в его эмоциях и профессиональном мастерстве. Именно поэтому спектакль шел на осетинском. Для тех, кто наизусть знает текст трагедии Софокла и пьесу Жана Ануя, перевод был не нужен. Поэтому тихий ненавязчивый голос «за кадром» как бы напоминал слова актеров для зрителей.
Каждый нашел свое. Молодежь - историю любви, аксакалы - трудности выбора, а думающие люди - подтверждение того, что неписанные законы выше писанных, что гордыня - это порок, и то, что самые ужасные поступки совершает человек прикрываясь писанным законом, даже если цена этому человеческая жизнь.
Произведение актуально во все времена. Suum cuique
[media=https://youtu.be/ThG1delgfHQ]
Если вы увидели опечатку в тексте самой статьи, то выделите её и нажмите Ctrl+Enter.